Работа!
 





English version
Лист 1 из 1

 2011-02-22 05:56:56 
[удалить]

Переводчик (немецкий)

редактировать
Город: Калуга
Раздел: Секретариат, делопроизводство, АХО
Заработная плата: от 45000 РУБ
Пол: не имеет значения
Название предприятия: 
Образование:  Возраст: 
Дополнительные сведения: 
Опыт работы
более 5 лет
представительство ООО АСТ Баугезелльшафт в г. Калуге, с августа 2009 по октябрь 2010
Должность: переводчик

перевод переговоров, совещаний, технической документации, переписки, ведение журнала общих работ на немецком и русском языках, поиск субподрядчиков, персонала для объекта фирмы

представительство немецкой фирмы ООО Дюрр Системс Рус в г. Калуге, с мая 2008 по июнь 2009
Должность: переводчик

перевод совещаний, переговоров, перевод при обучении персонала Заказчика (ООО Фольксваген Рус)технологии и обслуживанию лакокрасочного оборудования, монтированного фирмой Дюрр Системс Рус, перевод технической документации, поиск субподрядных организаций по заданию руководства для выполнения отдельных видов работ

швейцарская строительная фирма ООО Ляй АГ Бау в г. Калуге, с марта 2007 по май 2008
Должность: переводчик, помощник руководителя

перевод совещаний, переговоров, выполнение заданий руководства, подбор персонала для строительства объекта фирмы, поиск партнеров, техники и материалов

АО Хохтиф, Москва, Шереметьево-1, с мая 2006 по март 2007
Должность: переводчик

переводчик на проекте строительства и реконструкции международного аэропорта Шереметьево-1, перевод на совещаниях, встречах, при выполнении проектных/строительных работ, перевод технической и проектной документации

швейцарская фирма "Ляй АГ Бауменеджмент", г. Егорьевск Московской области, с декабря 2002 по май 2006
Должность: переводчик

переводчик в швейцарской строительной фирме "Ляй АГ Бауменеджмент" на период реализации проекта строительства завода по производству плит MDF и ДСП компании "Кроношпан"

офис швейцарской фирмы "Ляй АГ Бауменеджмент" в Москве, с октября 1999 по сентябрь 2001
Должность: переводчик

переводчик-помощник руководителя в головном офисе фирмы Ляй АГ Бауменеджмент

консорциум компаний ABB - группа Модуль, Москва, Манежная площадь, с марта 1997 по апрель 1998
Должность: переводчик

переводчик в представительстве ф. «ABB Colour Emag Schaltanlagen» на период реализации проекта строительства торгового центра «Охотный ряд» на Манежной площади в Москве: перевод переговоров, совещаний, технической документации

немецкая фирма "KHD Humboldt Wedag AG" в г. Алексин Тульской области, с апреля 1996 по декабрь 1996
Должность: переводчик

переводчик в представительстве немецкой фирмы «KHD Humboldt Wedag AG» на стройплощадке завода по производству керамзита в г. Алексин Тульской области

Профессиональные навыки

Немецкий язык (владею свободно устно и письменно)‚ английский (второй иностранный язык‚ могу общаться)

Образование
Основное — высшее
Калужский Государственный Педагогический Университет им. К. Э. Циолковского; факультет иностранных языков (высшее), с 1985 по 1992
Специальность: «немецкий‚ английский языки»

в 1991 г. проходил языковую стажировку в г. Эрфурт Германия

Повышение квалификации
Квалификация: переводчик
Учебное заведение: академия менеджмента г. Мюнхен Германия
Год получения: 2000
Иностранные языки
Английский: средний
Немецкий: свободное владение
Дополнительные сведения
Семейное положение: женат
Дети: есть
Возможность командировок: есть
Опубликовано 2011-02-22 05:56:56
Похожие резюме
Переводчик (немецкий) КалугаПереводчик (немецкий) КалугаПереводчик (немецкий) КалугаПереводчик (немецкий), секретарь-переводчик, ассис СочиПереводчик (немецкий), секретарь-переводчик Уфапереводчик/внештатный переводчик/редактор переводч КалугаПереводчик (немецкий) МоскваПереводчик (немецкий) КировПереводчик (немецкий) ТольяттиПереводчик (немецкий) Москва
Copyright © RIN 1999-
* Обратная связь