Генеральное консульство Республики Польша в СПБ, с сентября 2009 по октябрь 2011
Должность:
Переводчик, представитель Отдела торговли и инвестиций
Профессиональные навыки
Прекрасное знание MS Windows 2000‚ Word‚Excel‚DOS‚ офисного оборудования‚ работа в интернете.
Большой опыт в устных и письменный переводах‚ с английского‚французского и польского языков.
Энергичность‚ быстрая обучаемость и ответственность.
Грамотная и хорошо поставленная речь.
Образование
Основное — высшее
Санкт-Петербургский Университет Экономики и Финансов (высшее), с 2006 по 2011
Специальность:
переводчик в экономической сфере
Варшавский университет‚ факультет менеджмента (курсы переподготовки), с 2009 по 2009
Специальность:
Переводчик
Студенческий обмен и обучение
Иностранные языки
Французский:
свободное владение
Английский:
продвинутый
Дополнительные сведения
Семейное положение:
не замужем
Дети:
нет
Возможность командировок:
есть
О себе:
У меня хорошее владение знаниями в экономике и переводческими навыками. Имеются водительские права категории "В"‚ загранпаспорт. Физическая подготовка высокая -занимаюсь спортом (фитнес‚ бег) и не курю. Обладаю приятной внешностью‚ моя речь грамотна и вежлива.
Интересуюсь искусством и много читаю‚ тем самым постоянно расширяя свой кругозор.