Дополнительные сведения: | | Опыт работы | | до 2 лет | | Читинский Государственный Университет, с сентября 2007 по июль 2009 | | Должность: | техник, секретарь | | работа со студентами | | | "Читаэнергожилстрой", с июля 2008 по август 2008 | | Должность: | переводчик китайского языка | | устные, письменные переводы с/на китайский язык | | | строительная компания "Энергостройинвест", с июля 2007 по август 2007 | | Должность: | переводчик китайского языка | | устные, письменные переводы с/на китайский язык | | | Профессиональные навыки | | имеется опыт работы с людьми, документацией,переводческая деятельность. | | | Образование | | Основное — высшее | | Читинский Государственный Университет, факультет управления (высшее), с 2005 по 2010 | | Специальность: | Регионоведение | | изучение региона КНР, знание китайского, английского языков | | | Г. Харбин, Харбинский Инженерный Университет (курсы переподготовки), с 2009 по 2009 | | Специальность: | китайский язык | | языковая практика | | | Г. Сыпин,КНР,Цзилиньский Педагогический Университет (курсы переподготовки), с 2008 по 2008 | | Специальность: | китайский язык | | языковая практика | | | Иностранные языки | | Китайский: | свободное владение | | Английский: | средний | | | Дополнительные сведения | | Семейное положение: | не замужем | | Дети: | нет | | Возможность командировок: | есть | | О себе: | готовность к командировкам, ответственность, коммуникабельность, склонность к гуманитарным наукам, занятия спортом, танцы. | | | |
|