Дополнительные сведения: | | Опыт работы | | 2-3 года | | Частное лицо, с сентября 2007 по настоящее время | | Должность: | Письменный переводчик с японского языка | | технический перевод: инструкции, автопром, статьи; медицинский (косметика), договора купли-продажи, статьи по МО, культуре Японии. | | | ООО "АрконАвто-Новосибирск", с августа 2008 по март 2009 | | Должность: | Менеджер-переводчик японского языка | | перевод аукционных листов, работа с клиентами, заключение договоров, ведение базы данных клиентов, участие в переговорах с японскими представителями. | | | Профессиональные навыки | | Грамотный перевод с/на японский язык текстов различной тематики | | | Образование | | Основное — высшее | | Новосибирский государственный технический университет, факультет гуманитарного образования (высшее), с 2003 по 2008 | | Специальность: | Регионовед (специализация - востоковедение). | | Cтажировка в Японии (Kanrin Japanese school in Yokohama) (04.2009 г. – 04.2010 г.) | | | Иностранные языки | | Английский: | продвинутый | | Японский: | свободное владение | | | Дополнительные сведения | | Семейное положение: | не замужем | | Дети: | нет | | Возможность командировок: | есть | | О себе: | Личные качества: ответственность‚ целеустремленность‚ работоспособность‚ активность‚ способность к обучению и самообразованию‚ стрессоустойчивость‚ коммуникабельность‚ мобильность‚ грамотная речь. | | | |
|