Дополнительные сведения: | | Опыт работы | | нет опыта работы | | Департамент внешнеэкономических связей Краснодарского края, с января 2010 по март 2010 | | Должность: | стажер | | Составление и проверка документов. | | | Кафедра иностранных языков для гуманитарных специальностей, с ноября 2009 по январь 2010 | | Должность: | практикант | | перевод текста (40 000 знаков) на политическую и экономическую тематику с английского языка на русский; письменный отчет о проделанном переводе. | | | Профессиональные навыки | | - уверенный пользователь ПК; - письменный перевод с/на английский язык (отличный уровень); - устный перевод с/на английский язык (средний уровень). | | | Образование | | Основное — высшее | | Кубанский Государственный Университет, географический факультет, специальность: "регионоведение" (высшее), с 2005 по 2010 | | Специальность: | Специалист по регионам РФ, переводчик (английский язык) | | Английский язык являлся одним из основных предметов, ему было уделено несколько дисциплин, в т.ч. теория и практика перевода. Также, по факту, специальность не имела ничего общего с географией. Уделялось внимание языку, политике и экономике. | | | Кубанский Государственный Университет (неполное высшее), с 2007 по 2009 | | Специальность: | юриспруденция | | Не закончил, так как учился на очном. Буду заканчивать в будущем. | | | Иностранные языки | | Английский: | свободное владение | | Французский: | средний | | Немецкий: | начальный | | | Дополнительные сведения | | Семейное положение: | холост | | Дети: | нет | | Возможность командировок: | есть | | О себе: | Надежный‚ ответственный. | | | |
|