2010-08-24 05:34:36 [удалить]
|
Внештатный переводчик, переводчик редактировать
|
Город: Ростов-на-Дону
|
Раздел: Лингвистика
|
Заработная плата: от 35000 РУБ
|
Пол: не имеет значения
|
Название предприятия:
|
Образование:
|
Возраст:
|
Дополнительные сведения: | Опыт работы | более 5 лет | Группа компаний "IMANGO", с июля 2007 по июнь 2010 | Должность: | Переводчик | Письменный перевод. Перевод юридической документации, технической документации, деловой переписки. Ведение деловой переписки на английском языке. Перевод официально-деловой документации (входящие, исходящие письма, презентации). Перевод финансовой документации (инвойсы). Перевод Интернет-сайта (строительство логистического комплекса). Работа с англоязычными сайтами компаний-партнеров (маркетинг и PR). Устный перевод. Ведение телефонных переговоров с иностранными партнерами. Перевод телефонных конференций. Устный перевод в ходе переговоров руководителей предприятия и представителей иностранных компаний (перевод в ходе экскурсий по производству, бизнес-переговоров, тематика-сборка персональных компьютеров, логистика, закупки, поставки комплектующих).Написание PR статей на русском языке. Составление рекламных текстов. Редактирование рекламных текстов и публицистических статей. Написание текстов для корпоративной газеты. | | Ростовский государственный педагогический университет, с сентября 2004 по июнь 2006 | Должность: | Преподаватель кафедры перевода и информатики | Преподавание курсов перевода с английского языка на русский и с русского на английский (перевод официально-деловой документации, официально-деловой перевод, общественно-политический, финансово-экономический). Внештатный переводчик ЦП «ИН-ЯЗ» (2008) Письменный перевод технического текста (машиностроение). Компания «Южрегионтелеком» (2006) Письменный перевод юридической документации. Белокалитвинское Производственное Металлургическое Объединение «ALCOA» Письменные переводы технической и юридической документации (металлургия, юридические документы). Компания Siemens (2005) Устный перевод телефонной конференции. | | Профессиональные навыки | Пользователь ПК (Microsoft Word‚ Power Point‚ Excel)‚переводческие программы Abby Lingva 11.0‚ multitran. Опыт в области рекламы и маркетинга (участие в разработке маркетинговой стратегии компании). Ведение рекламных проектов. Опыт внедрения on-line рекламы в компании. Продолжительный опыт работы с международными IT компаниями-Intel‚ Microsoft. Стажировки в московских офисах Intel Corporation и Microsoft. Знание специфики IT рынка ЮФО. | | Образование | Основное — высшее | Южный федеральный университет (высшее), с 2005 по 2010 | Специальность: | Кандидат филологических наук, специальность 10.02.19 – теория языка. | | | Ростовский государственный педагогический университет (высшее), с 1999 по 2004 | Специальность: | Квалификация – лингвист-переводчик (английский, немецкий языки) | | | Иностранные языки | Английский: | свободное владение | | Дополнительные сведения | Семейное положение: | не замужем | Дети: | нет | О себе: | Высокая степень ответственности‚ стремление к углублению имеющихся знаний и совершенствованию полученных навыков. Самостоятельность в принятии решений. Коммуникабельность‚ инициативность. | | | |
|
Опубликовано 2010-08-24 05:34:36
|
Похожие резюме
Переводчик удаленный, Переводчик внештатный, Секре Ростов-на-ДонуПереводчик, внештатный переводчик, помощник руково Ростов-на-ДонуЛингвист-переводчик, Внештатный переводчик Ростов-на-ДонуВнештатный переводчик, переводчик Ростов-на-ДонуВнештатный переводчик Ростов-на-ДонуПереводчик внештатный Ростов-на-ДонуПереводчик внештатный(письменный) Ростов-на-ДонуПереводчик; Переводчик удаленный; Переводчик внешт Ростов-на-ДонуПереводчик удаленный, переводчик внештатный, перев Санкт-Петербургпереводчик/внештатный переводчик/редактор переводч Калуга
|
|