|
Опыт работы |
более 5 лет |
ООО "Энергосбыт", с апреля 2007 по октябрь 2010 |
Должность: | переводчик, ассистент руководителя |
Перевод входящей/исходящей корреспонденции‚ последовательный перевод на переговорах и встречах‚ письменный перевод документации технической‚ юридической и маркетинговой тематики‚ перевод материалов для нужд PR отдела; работа в 1С: отчеты‚ ценообразование. |
|
ООО "Медиа", с сентября 2001 по март 2007 |
Должность: | переводчик, менеджер |
Перевод входящей/исходящей корреспонденции‚ последовательный перевод на переговорах и встречах‚ письменный перевод документации технической тематики; координация работы курьеров‚ контроль релевантности информации на сайтах компании |
|
войсковая часть, с июля 1998 по июль 2001 |
Должность: | референт-переводчик |
перевод входящей/исходящей корреспонденции‚ последовательный перевод на переговорах и встречах (в том числе правительственных‚ миссия ОБСЕ)‚ письменный перевод документации юридической и армейской тематики. |
|
Профессиональные навыки |
Деловая переписка‚ быстрые и качественные письменные переводы с английского языка на русский и с русского на английский‚ опыт работы в 1С (7.7)‚ знание бизнес-этикета‚ абсолютная грамотность‚ слепая десятипальцевая печать‚ участие в переговорах с иностранными партнерами. |
|