|
| Опыт работы |
| более 5 лет |
| ООО "Энергосбыт", с апреля 2007 по октябрь 2010 |
| Должность: | переводчик, ассистент руководителя |
| Перевод входящей/исходящей корреспонденции‚ последовательный перевод на переговорах и встречах‚ письменный перевод документации технической‚ юридической и маркетинговой тематики‚ перевод материалов для нужд PR отдела; работа в 1С: отчеты‚ ценообразование. |
|
| ООО "Медиа", с сентября 2001 по март 2007 |
| Должность: | переводчик, менеджер |
| Перевод входящей/исходящей корреспонденции‚ последовательный перевод на переговорах и встречах‚ письменный перевод документации технической тематики; координация работы курьеров‚ контроль релевантности информации на сайтах компании |
|
| войсковая часть, с июля 1998 по июль 2001 |
| Должность: | референт-переводчик |
| перевод входящей/исходящей корреспонденции‚ последовательный перевод на переговорах и встречах (в том числе правительственных‚ миссия ОБСЕ)‚ письменный перевод документации юридической и армейской тематики. |
|
| Профессиональные навыки |
| Деловая переписка‚ быстрые и качественные письменные переводы с английского языка на русский и с русского на английский‚ опыт работы в 1С (7.7)‚ знание бизнес-этикета‚ абсолютная грамотность‚ слепая десятипальцевая печать‚ участие в переговорах с иностранными партнерами. |
|